<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
 <record>
  <leader>     cam a22     4  4500</leader>
  <controlfield tag="001">114210020</controlfield>
  <controlfield tag="003">CHVBK</controlfield>
  <controlfield tag="005">20190305030609.0</controlfield>
  <controlfield tag="008">041210s2003    fr            00    fre  </controlfield>
  <datafield tag="020" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">2-84269-570-4</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="035" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">(OCoLC)615155584</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="035" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">(IDSBB)003484903</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="040" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">SzZuIDS BS/BE A242</subfield>
   <subfield code="e">kids</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="084" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">ID 6530</subfield>
   <subfield code="2">rvk</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1="1" ind2=" ">
   <subfield code="a">Charnet</subfield>
   <subfield code="D">Chantal</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1="1" ind2="0">
   <subfield code="a">Actions et pratiques discursives</subfield>
   <subfield code="b">négocier en communication exolingue</subfield>
   <subfield code="c">de Chantal Charnet</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="264" ind1=" " ind2="1">
   <subfield code="a">Montpellier</subfield>
   <subfield code="b">Université Paul Valéry</subfield>
   <subfield code="c">2003</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="300" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">264 S.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="336" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Text</subfield>
   <subfield code="b">txt</subfield>
   <subfield code="2">rdacontent/ger</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="337" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">ohne Hilfsmittel zu benutzen</subfield>
   <subfield code="b">n</subfield>
   <subfield code="2">rdamedia/ger</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="338" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Band</subfield>
   <subfield code="b">nc</subfield>
   <subfield code="2">rdacarrier/ger</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="490" ind1="0" ind2=" ">
   <subfield code="a">Au fil du discours</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2="7">
   <subfield code="a">Diskurs</subfield>
   <subfield code="0">(DE-588)4012475-7</subfield>
   <subfield code="2">gnd</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2="7">
   <subfield code="a">Französisch</subfield>
   <subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield>
   <subfield code="2">gnd</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2="7">
   <subfield code="a">Konversationsanalyse</subfield>
   <subfield code="0">(DE-588)4114283-4</subfield>
   <subfield code="2">gnd</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2="7">
   <subfield code="a">Kulturkontakt</subfield>
   <subfield code="0">(DE-588)4033569-0</subfield>
   <subfield code="2">gnd</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2="7">
   <subfield code="a">Ungesteuerter Zweitsprachenerwerb</subfield>
   <subfield code="0">(DE-588)4117288-7</subfield>
   <subfield code="2">gnd</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2="7">
   <subfield code="a">Communication interculturelle</subfield>
   <subfield code="2">ram</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2="7">
   <subfield code="a">Compétence de communication (linguistique)</subfield>
   <subfield code="2">ram</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="690" ind1=" " ind2="7">
   <subfield code="B">u</subfield>
   <subfield code="a">Langues en contact. Bilinguisme</subfield>
   <subfield code="2">idsbb AQ</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="690" ind1=" " ind2="7">
   <subfield code="B">u</subfield>
   <subfield code="a">Exolingue</subfield>
   <subfield code="2">idsbb AQ</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="690" ind1=" " ind2="7">
   <subfield code="B">u</subfield>
   <subfield code="a">Linguistique textuelle. Interculturalité</subfield>
   <subfield code="2">idsbb AQ</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="950" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="B">IDSBB</subfield>
   <subfield code="P">100</subfield>
   <subfield code="E">1-</subfield>
   <subfield code="a">Charnet</subfield>
   <subfield code="D">Chantal</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="950" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="B">IDSBB</subfield>
   <subfield code="P">490</subfield>
   <subfield code="E">0-</subfield>
   <subfield code="a">Au fil du discours</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="898" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">BK020000</subfield>
   <subfield code="b">XK020000</subfield>
   <subfield code="c">XK020000</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="949" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="B">IDSBB</subfield>
   <subfield code="F">A230</subfield>
   <subfield code="b">A230</subfield>
   <subfield code="c">230F1</subfield>
   <subfield code="j">FRA 10 FS 32.252</subfield>
   <subfield code="x">NELA2420504</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="949" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="B">IDSBB</subfield>
   <subfield code="F">B410</subfield>
   <subfield code="b">B410</subfield>
   <subfield code="c">410RD</subfield>
   <subfield code="j">LAF II 12 184</subfield>
  </datafield>
 </record>
</collection>
