Über deutsche Konjunktive, Bröders Übersetzung der lateinischen Konjunktive, Lutters und anderer übersetzung der griechischen Konjunktive und Optative in der Bibel, Butmans Übersetzung der griechischen Konjunktive und Optative, das Weglassen des Hilfszeitwortes im Perfekt

Unrihtiges in der Sprache und im schreiben der Sprache

Verfasser / Beitragende:
[Theodor Gutzeit]
Ort, Verlag, Jahr:
Leipzig : Metzger und Wittig, 1884
Beschreibung:
107 S.
Format:
Buch
ID: 172336716
LEADER cam a22 2 4500
001 172336716
003 CHVBK
005 20201007130643.0
008 090904s1884 gw f |||| 000 0 ger|d
019 |a Unikatsaufnahme  |5 NEBIS/Z01/02.10.2020 
035 |a (OCoLC)495303088 
035 |a (NEBIS)006268887 
040 |a ZWZ  |d SzZuIDS NEBIS ZBZ 
100 1 |a Gutzeit  |D Theodor 
245 1 0 |a Über deutsche Konjunktive, Bröders Übersetzung der lateinischen Konjunktive, Lutters und anderer übersetzung der griechischen Konjunktive und Optative in der Bibel, Butmans Übersetzung der griechischen Konjunktive und Optative, das Weglassen des Hilfszeitwortes im Perfekt  |b Unrihtiges in der Sprache und im schreiben der Sprache  |c [Theodor Gutzeit] 
260 |a Leipzig  |b Metzger und Wittig  |c 1884 
300 |a 107 S. 
898 |a BK020000  |b XK020000  |c XK020000 
909 7 |a MedeaZBZ  |b SWK  |2 idszbz ZR 
909 7 |a EOD  |2 idszbz ZD 
909 7 |a unikat  |2 ids I 
949 |B NEBIS  |F Z01  |b Z01  |c 06  |j K Bro 1172 
950 |B NEBIS  |P 100  |E 1-  |a Gutzeit  |D Theodor