Italiano e dialetto al computer

aspetti della comunicazione in blog e guestbook della Svizzera italiana

Verfasser / Beitragende:
Matteo Casoni
Ort, Verlag, Jahr:
Bellinzona : Osservatorio linguistico della Svizzera italiana, 2011
Beschreibung:
187 S. : graph. Darst.
Format:
Buch
Online Zugang:
ID: 260771856
LEADER cam a22 4 4500
001 260771856
003 CHVBK
005 20201228062017.0
007 tu
008 130816s2011 sz 00 ita|d
016 7 |a 016074429  |2 Uk 
020 |a 978-88-904330-2-3 
035 |a (IDSBB)005632666 
035 |a (NEBIS)007306579 
035 |a (IDSSG)000990348 
035 |a (SBT)000655914 
035 |a (SNL)991016043299703976 
035 |a (VAUD)991016203489702852 
035 |a (BGR)000627396 
035 |a (OCoLC)732172911 
035 |a (OCoLC)795844708 
035 |a (Sz)1638810-41snl_51 
035 |a (Sz)vtls001638810 
035 |a (Sz)001638810 
035 |a (RNV)007098594-41bculausa_network 
035 |a (RERO)007098594 
035 |a R007098594 
035 |a (EXLNZ-41BCULAUSA_NETWORK)991008600709702851 
040 |a SzZUIDS  |d SzZuIDS BS/BE B400  |e kids 
050 1 4 |a PC1926  |b .C37 2011 
072 7 |a s1it  |2 rero 
082 0 4 |a 457.9949478  |2 22 
082 0 |a 302.231  |2 22 
082 7 4 |a 450  |2 23sdnb 
084 |a IS 6720  |2 rvk 
084 |a IS 8240  |2 rvk 
084 |a 805.0:3  |a BCUDit  |2 CLASBCUD 
091 |a DE0069342FD259C0A014EC1257BD50057C34F  |b iCapture 
100 1 |a Casoni  |D Matteo 
245 1 0 |a Italiano e dialetto al computer  |b aspetti della comunicazione in blog e guestbook della Svizzera italiana  |c Matteo Casoni 
264 1 |a Bellinzona  |b Osservatorio linguistico della Svizzera italiana  |c 2011 
300 |a 187 S.  |b graph. Darst. 
490 1 |a Il Cannocchiale  |v 13  |i 13  |w (IDSBB)001067296  |9 356160513 
504 |a Includes bibliographical references 
520 |a Lo sviluppo tecnologico di mezzi quali il computer e Internet ha portato, negli ultimi anni, al diffondersi di quella che viene comunemente chiamata comunicazione mediata dal computer (CMC). La posta elettronica, i blog, le chatline, o più recentemente facebook, hanno favorito la nascita e lo sviluppo di nuovi contesti sociali, di altre modalità comunicative e di conseguenza anche di modi diversi di usare la lingua. È ancora presto per dire quali siano l'entità e la durata dei cambiamenti indotti da queste forme di comunicazione digitale sul piano sociale e linguistico, ma la loro diffusione e pervasività inducono a occuparsi del fenomeno. In questo lavoro si considerano alcuni aspetti della comunicazione mediata dal computer all'interno di blog e guestbook della Svizzera italiana. Si vuole rendere conto in primo luogo del funzionamento di questi particolari contesti e del comportamento dei loro utenti dal punto di vista comunicativo, considerando in particolare le caratteristiche dei nickname (i soprannomi adottati da chi utilizza un sistema di CMC). Sul piano linguistico la comunicazione digitale, per le sue caratteristiche, è un contesto favorevole al plurilinguismo e alla produzione mistilingue. Al riguardo si vuole osservare la presenza e l'uso di lingue diverse dall'italiano, concentrandosi sui fenomeni di commutazione di codice e sulle funzioni che l'uso misto delle lingue svolge nel discorso mediato dal computer, con particolare attenzione alla definizione del rapporto tra italiano e dialetto 
650 7 |a Kommunikation  |0 (DE-588)4031883-7  |2 gnd 
650 7 |a Comunicazione  |x sviluppo tecnologico  |x aspetti socio-linguistici  |z Svizzera italiana  |y sec. 21. (inizio)  |2 sbt 
650 7 |a Comunicazione  |x elaborazione elettronica  |z Svizzera italiana  |y sec. 21. (inizio)  |x studi  |2 sbt 
650 7 |a Technischer Fortschritt  |0 (DE-588)4059252-2  |2 gnd 
650 7 |a Soziolinguistik  |0 (DE-588)4077623-2  |2 gnd 
650 7 |a Comunità virtuali  |x Linguaggio  |z Svizzera italiana  |2 sbt 
650 7 |a Computerunterstützte Kommunikation  |0 (DE-588)4535905-2  |2 gnd 
650 0 |a Communication  |x Technological innovations  |z Switzerland, Italian-speaking 
650 0 |a Italian language  |x Social aspects  |z Switzerland, Italian-speaking 
650 0 |a Language and the Internet  |z Switzerland, Italian-speaking 
650 7 |a Nouvelles technologies de l'information et de la communication  |2 rero 
650 7 |a Communication  |2 rero 
650 7 |a Multilinguisme  |2 rero 
650 7 |a Italien (langue)  |2 rero 
650 7 |a Weblog  |0 (DE-588)4678688-0  |2 gnd 
650 7 |a Italienisch  |0 (DE-588)4114056-4  |2 gnd 
651 7 |a Suisse italienne  |2 rero 
651 7 |a Italienische Schweiz  |0 (DE-588)4197214-4  |2 gnd 
653 |a Media (mezzi di comunicazione). Ticino 
691 7 |B u  |u S 01.E.1/TI  |a Lingue. Ticino  |2 sbt TO 
691 7 |B u  |u S 16.A.2/TI  |a Società dell'informazione. Ticino  |2 sbt TO 
691 7 |B u  |u 10.3.9  |2 sbt TC 
691 7 |B u  |u 10.1.0  |2 sbt TC 
691 7 |B u  |u 10.1.0 CASO  |2 sbt TD 
691 7 |B u  |u SOC 97  |2 sbt TK 
691 7 |B u  |u 302.230949478  |a Media (mezzi di comunicazione). Ticino  |2 sbt TE 
691 7 |B u  |u 805 (494.5)  |2 sbt TS 
691 7 |B u  |u 805.0(494) CASO  |2 sbt TL 
691 7 |a sb  |b 2011/10  |c 450  |k ti  |2 snl-sb 
691 7 |B u  |u 18.26.24  |2 bgr-bk 
691 7 |B u  |u 17.24  |2 bgr-bk 
691 7 |B u  |u 18.26  |2 bgr-bk 
830 3 |a Il cannocchiale  |v 13  |7 (Sz)000015906 
898 |a BK020000  |b XK020000  |c XK020000 
900 7 |a Metadata rights reserved  |2 vaud 
909 7 |a E87-20120912  |2 nebis EN 
909 7 |a lnabzsta1101  |2 sbt T9 
909 7 |a tiaut  |2 sbt T9 
909 7 |a tisog  |2 sbt T9 
909 7 |a tied  |2 sbt T9 
909 7 |a lobc-sagg201104  |2 sbt T9 
912 7 |a it  |2 SzZuIDS BS/BE 
912 7 |a lg  |2 SzBzSBTc 
912 7 |a sw  |2 Sz-ChBGR 
949 |B SNL  |F NB001  |b NB001  |j JM 457.9949478 CASO  |c NB10024 
949 |B SNL  |F NB001  |b NB001  |j N 311565  |c NB10010 
949 |B VAUD  |F bcud  |b bcud  |j UPA 87553 805.0:3  |c 810010017 
949 |B IDSSG  |F HSG  |b HSG  |c UG  |j IS 2682 C341 
949 |B SBT  |F BZCDE  |b BZCDE  |c 151  |j CDE SOC 97 
949 |B SBT  |F LUBUL  |b LUBUL  |c 201  |j BUL A 302.230949478 CAS ITA 
949 |B SBT  |F BZBC  |b BZBC  |c 102  |j BCB 10.1.0 CASO 
949 |B IDSBB  |F A230  |b A230  |c 230F2  |j ITA IS 7.f CASO  |x NELA2431305 
949 |B IDSBB  |F A100  |b A100  |c 100FM  |j UBH AP VII 13031  |x NELA1001202 
949 |B SBT  |F BZSTA  |b BZSTA  |c 901  |j STA S 01.E.1/TI 
949 |B SBT  |F CHBCO  |b CHBCO  |c 1801  |j CHB 805 (494.5) CASO 
949 |B SBT  |F LUBC  |b LUBC  |c 502  |j LGC LPB 4466 
949 |B BGR  |F KBG  |b KBG  |c KBGMA  |j KBG D 32241  |x WNELKBG1506 
949 |B SBT  |F LUBC  |b LUBC  |c 508  |j LGC MB 16322 
949 |B SBT  |F BZAST  |b BZAST  |c 402  |j ASB 19874 
949 |B SBT  |F BZAST  |b BZAST  |c 402  |j ASB 19875 
949 |B SBT  |F MEBC  |b MEBC  |c 701  |j BCM 805.0(494) CASO 
949 |B IDSBB  |F B410  |b B410  |c 410RD  |j RO IV U 62  |x NELB498B1304 
949 |B IDSBB  |F B400  |b B400  |c 400K5  |j BeM RFA 7273  |x NELB4001111 
949 |B SBT  |F LOBC  |b LOBC  |c 607  |j BRLTA 4866 
949 |B NEBIS  |F UROSE  |b UROSE  |c ULROS  |j RoSe Ff 1230 
949 |B NEBIS  |F E51  |b E51  |c E51BB  |j WB 302.231 Caso Ita 
950 |B IDSBB  |P 100  |E 1-  |a Casoni  |D Matteo 
950 |B IDSBB  |P 490  |E 0-  |a Il Cannocchiale  |v 13  |i 13  |w (IDSBB)001067296  |9 356160513 
950 |B NEBIS  |P 490  |E --  |a Il cannocchiale  |v 13  |i 13  |w (NEBIS)001515451  |9 356160513 
950 |B NEBIS  |P 700  |E 1-  |a Casoni  |D Matteo  |0 (DE-588)1032100052 
950 |B IDSSG  |P 100  |E 1-  |a Casoni  |D Matteo  |0 (DE-588)1032100052  |e Verfasser  |4 aut 
950 |B IDSSG  |P 490  |E 0-  |a Il cannocchiale  |w (IDSSG)000074509  |v 13  |i 13  |9 356160513 
950 |B IDSSG  |P 856  |E 40  |u https://unisg.link/hm00612348  |z Inhaltsverzeichnis 
950 |B SBT  |P 100  |E 1-  |a Casoni  |D Matteo 
950 |B SBT  |P 490  |E --  |a Il cannocchiale  |v 13  |i 13  |w (SBT)000020169  |9 356160513 
950 |B SNL  |P 100  |E 1-  |a Casoni  |D Matteo 
950 |B SNL  |P 490  |E 1-  |a Il cannocchiale  |v 13 
950 |B SNL  |P 710  |E 2-  |a Osservatorio linguistico della Svizzera italiana  |0 (DE-588)5122909-2 
950 |B SNL  |P 830  |E --  |a Il cannocchiale  |v 13  |7 (Sz)000015906 
950 |B VAUD  |P 100  |E 1-  |a Casoni  |D Matteo  |d 1974-  |4 aut 
950 |B VAUD  |P 490  |E 1-  |a Il cannocchiale  |v 13 
950 |B VAUD  |P 710  |E 2-  |a Osservatorio linguistico della Svizzera italiana 
950 |B VAUD  |P 830  |E --  |a Il cannocchiale  |p Osservatorio linguistico della Svizzera italiana  |v 13 
950 |B BGR  |P 100  |E 1-  |a Casoni  |D Matteo  |0 (DE-588)1032100052 
950 |B BGR  |P 490  |E 1-  |a Il cannocchiale  |v 13 
956 4 |B IDSBB  |C DSV51  |D DSV01  |a B400  |u http://www.ub.unibas.ch/tox/IDSBB/005632666/PDF  |q pdf  |x VIEW  |y Inhaltsverzeichnis