Caffè, caffettiere, caffettieri

Verfasser / Beitragende:
di Franco Lurà
Ort, Verlag, Jahr:
Bellinzona : Centro di dialettologia della Svizzera italiana, 2000
Enthalten in:
Vocabolario dei dialetti della Svizzera italiana
Beschreibung:
63 S. : Ill. ; 24x12 cm
Format:
Buch
Online Zugang:
ID: 277936225
LEADER cam a22 4 4500
001 277936225
003 CHVBK
005 20201127090105.0
007 tu
008 130818s2000 sz 00 ita d
019 |a Dédoublonage automatique; notice absorbée: VTLSs-0076-06160-ASP 
035 |a (IDSBB)002274810 
035 |a (NEBIS)008315567 
035 |a (SBT)000162086 
035 |a (IDSSG)000657685 
035 |a (SNL)991005605189703976 
035 |a (BGR)000365594 
035 |a (Sz)1270517-41snl_51 
035 |a (Sz)vtls001270517 
035 |a (Sz)001270517 
040 |a SzZuIDS BS/BE B498  |e kids 
082 7 4 |a 450  |2 21sdnb 
082 0 4 |a 457.9949478  |2 22/ger 
091 |a CH001E9B2756BFE3EFD62C12584AA003AB7D1  |b iCapture 
100 1 |a Lurà  |D Franco  |d 1955-  |0 (DE-588)1067512128 
245 1 0 |a Caffè, caffettiere, caffettieri  |c di Franco Lurà 
264 1 |a Bellinzona  |b Centro di dialettologia della Svizzera italiana  |c 2000 
300 |a 63 S.  |b Ill.  |c 24x12 cm 
490 1 |a Le voci  |v 1  |i 1  |w (IDSBB)002274018  |9 274610310 
500 |a In appendice: Raccolta di ricette ad uso dei caffettieri confettieri e liquorista appartenente a Giovanni Broggi 
500 |a Estratto dal: Vocabolario dei dialetti della Svizzera italiana. - Bd.3 (1993), S. 115-127 
501 |a In appendice: Raccolta di ricette ad uso dei caffettieri, confettieri e liquorista appartenente a Giovanni Broggi 
580 |a Estr. dal Vocabolario dei dialetti della Svizzera italiana 
650 7 |a Italienische Sprache  |x Dialekt  |z Tessin  |v Wörterbuch  |2 idsbb 
650 7 |a Kaffee  |2 idsbb 
650 7 |a Caffè  |x Terminologia dialettale  |z Svizzera italiana  |2 sbt 
650 7 |a Italienisch  |0 (DE-588)4114056-4  |2 gnd 
650 7 |a Mundart  |0 (DE-588)4040725-1  |2 gnd 
650 7 |a Wortfeld  |0 (DE-588)4138097-6  |2 gnd 
650 7 |a Kaffeekanne  |0 (DE-588)4577571-0  |2 gnd 
650 7 |a Gastwirt  |0 (DE-588)4156075-9  |2 gnd 
650 7 |a Kaffee  |0 (DE-588)4029189-3  |2 gnd 
650 7 |a Mundart Lombardisch (Tessin)  |0 (DE-588)4184813-5  |2 gnd 
651 7 |a Italienische Schweiz  |0 (DE-588)4197214-4  |2 gnd 
690 7 |B u  |a Tessin : Mundart : Volkskunde  |2 idsuzh VH 
690 7 |B u  |a Tessin : Mundart : Wortkunde  |2 idsuzh VH 
691 7 |B u  |u 10.1.2.1  |2 sbt TC 
691 7 |B u  |u 10.1.2.1 VOCI 1  |2 sbt TD 
691 7 |B u  |u 80(03)  |2 sbt TH 
691 7 |B u  |u 805.0(494) VOCI 1  |2 sbt TL 
691 7 |B u  |u 15 B LURA  |2 sbt TK 
691 7 |B u  |u 805-087 (494.5)  |2 sbt TS 
691 7 |a sb  |b 2001/02  |c 450  |2 snl-sb 
691 7 |B u  |u 17.18  |2 bgr-bk 
691 7 |B u  |u 18.26  |2 bgr-bk 
691 7 |B u  |u 18.26.18  |2 bgr-bk 
773 U |t Vocabolario dei dialetti della Svizzera italiana  |w (SBT)000002956  |9 297910698 
787 1 |t Vocabolario dei dialetti della Svizzera italiana 
830 3 |a Le voci  |v 1  |7 (Sz)001269888 
898 |a BK020000  |b XK020000  |c XK020000 
909 7 |c Morel  |2 idsbb A 
909 7 |a tiaut  |2 sbt T9 
909 7 |a tisog  |2 sbt T9 
909 7 |a tied  |2 sbt T9 
909 7 |b BZASTfaf  |2 sbt T9 
912 7 |a it  |2 SzZuIDS BS/BE 
912 7 |a it  |2 SzBzSBTc 
912 7 |a li  |2 Sz-ChBGR 
949 |B SNL  |F NB001  |b NB001  |j P 38701/1  |c NB10011 
949 |B SNL  |F NB001  |b NB001  |j JM 457.9949478 VOCI  |c NB10024 
949 |B IDSSG  |F HSG  |b HSG  |c UG  |j IS 8242 V872 -1 
949 |B SBT  |F BZCDE  |b BZCDE  |c 151  |j CDE 15 B LURA 
949 |B SBT  |F BZBC  |b BZBC  |c 102  |j BCB 10.1.2.1 VOCI 1 
949 |B SBT  |F BZAST  |b BZAST  |c 406  |j ASB Frig 276 
949 |B SBT  |F LUBSF  |b LUBSF  |c 1008  |j BSF FP 258.21 
949 |B NEBIS  |F N14  |b N14  |c N14LA  |j TI 8 LUR 
949 |B SBT  |F LUBC  |b LUBC  |c 502  |j LGC LPS 4931/1 
949 |B BGR  |F KBG  |b KBG  |c KBGMA  |j KBG Du 14004 (1)  |x WNELKBG0707 
949 |B SBT  |F LOBC  |b LOBC  |c 611  |j BRLA 22685 
949 |B SBT  |F LUBC  |b LUBC  |c 508  |j LGC OP 5370/1 
949 |B SBT  |F BZAST  |b BZAST  |c 402  |j ASB 12885 
949 |B SBT  |F BZAST  |b BZAST  |c 402  |j ASB 12991 
949 |B SBT  |F CHBCO  |b CHBCO  |c 1811  |j CHB T e 615 
949 |B NEBIS  |F UPHON  |b UPHON  |c ULPHO  |j UPHON S 173 :1 
949 |B IDSBB  |F A369  |b A369  |c PR  |j MOR B4 
949 |B SBT  |F MEBC  |b MEBC  |c 701  |j BCM 805.0(494) VOCI 1 
949 |B NEBIS  |F UROSE  |b UROSE  |c ULROS  |j RoSe Ff 0999.166 
949 |B IDSBB  |F B410  |b B410  |c 410RD  |j RO IV M 0184.1.1  |x Ex-IT 
949 |B SBT  |F LUBSF  |b LUBSF  |c 1001  |j BSF 805 VOC EST 1 
950 |B IDSBB  |P 100  |E 1-  |a Lurà  |D Franco  |d 1955-  |0 (DE-588)1067512128 
950 |B IDSBB  |P 490  |E 0-  |a Le voci  |v 1  |i 1  |w (IDSBB)002274018  |9 274610310 
950 |B NEBIS  |P 100  |E 1-  |a Lurà  |D Franco 
950 |B NEBIS  |P 490  |E --  |a Le voci  |v 1  |i 1  |w (NEBIS)004362254  |9 274610310 
950 |B SBT  |P 100  |E 1-  |a Lurà  |D Franco 
950 |B SBT  |P 490  |E --  |a Le voci  |v 1  |i 1  |w (SBT)000162080  |9 274610310 
950 |B SBT  |P 700  |E 12  |a Broggi  |D Giovanni  |t Raccolta di ricette ad uso dei caffettieri confettieri e liquorista 
950 |B SBT  |P 773  |E -U  |t Vocabolario dei dialetti della Svizzera italiana  |w (SBT)000002956  |9 297910698 
950 |B IDSSG  |P 100  |E 1-  |a Lurà  |D Franco 
950 |B IDSSG  |P 490  |E 0-  |a Le voci  |v 1  |i 1  |w (IDSSG)000662434  |9 274610310 
950 |B IDSSG  |P 856  |E 4-  |u https://unisg.link/hm00422554  |z Inhaltsverzeichnis 
950 |B SNL  |P 100  |E 1-  |a Lurà  |D Franco  |d 1955-  |0 (DE-588)1067512128 
950 |B SNL  |P 490  |E 1-  |a Le voci  |v 1 
950 |B SNL  |P 700  |E 12  |a Broggi  |D Giovanni  |t Raccolta di ricette ad uso dei caffettieri, confettieri e liquorista appartenente a Giovanni Broggi 
950 |B SNL  |P 710  |E 2-  |a Centro di dialettologia della Svizzera italiana 
950 |B SNL  |P 787  |E 1-  |t Vocabolario dei dialetti della Svizzera italiana 
950 |B SNL  |P 830  |E --  |a Le voci  |v 1  |7 (Sz)001269888 
950 |B BGR  |P 100  |E 1-  |a Lurà  |D Franco  |d 1955-  |0 (DE-588)1067512128 
950 |B BGR  |P 490  |E 1-  |a Le voci  |v 1 
986 |a SWISSBIB  |b 242924905