Sol oriens in occiduo. Sinn und Bild Lateinamerikas

Verfasser / Beitragende:
[K. Alfons Knauth]
Ort, Verlag, Jahr:
2003
Enthalten in:
Iberoromania, 57/1(2003-03-16), 80-113
Format:
Artikel (online)
ID: 378854887
LEADER caa a22 4500
001 378854887
003 CHVBK
005 20180305123332.0
007 cr unu---uuuuu
008 161128e20030316xx s 000 0 spa
024 7 0 |a 10.1515/IBER.2003.80  |2 doi 
035 |a (NATIONALLICENCE)gruyter-10.1515/IBER.2003.80 
100 1 |a Knauth  |D K. Alfons 
245 1 0 |a Sol oriens in occiduo. Sinn und Bild Lateinamerikas  |h [Elektronische Daten]  |c [K. Alfons Knauth] 
520 3 |a El artículo presenta, en un enfoque conceptual e histórico, una síntesis de ideas e imágenes significativas del imaginario identitario de América Latina. Se contempla este imaginario a partir del barroco, bajo el emblema re-orientador Sol oriens in occiduo de la Academia Brasílica dos Esquecidos, hasta el neobarroco contemporáneo que, a pesar de su evidente apego a la tradición, desorienta a su vez. La cultura latinoamericana se plantea como un proceso de translatio studii, junto con un desplazamiento parcial de la hegemonía cultural del centro europeo a la periferia americana. Como constante del imaginario latinoamericano destaca la heterogeneidad, vista ésta, primero, desde fuera (los otros) y, luego, desde dentro (nos-otros), en una doble o triple perspectiva, con un destinatario tanto latinoamericano como europeo y angloamericano. El componente dominante de esta heterogeneidad es un concretismo perceptivo y productor que marca hasta las ideas incorporadas a las imágenes. El concretismo, en un primer lugar, se basa en la naturaleza y se manifiesta como un continuo macro-micro-cósmico todavía operativo en el contexto latinoamericano. Mientras Hegel establece una equivalencia entre América y la naturaleza, Lezama Lima plantea la aculturación de la naturaleza como la expresión específica de lo americano. Además de la naturaleza traducida en cultura, la heterogeneidad proviene de la ‘tridentidad' étnica de la sociedad latinoamericana y su dinámica transcultural, codificada desde el mestizaje barroco hasta el hibridismo posmoderno. Mediante los componentes amerindios y afroamericanos se construyen las imágenes de una americanidad originaria y juvenil que se mestiza con la modernidad y la madurez, más bien la ‘senilidad', europea, renovando así el arquetipo del puer senex. La co-presencia de lo arcaico y lo moderno se encuentra en todas las áreas: en lo étnico, lo verbal, lo cultural y lo natural. El ‘primitivismo' y sus prácticas mágicas generan un contexto o intertexto mítico en el cual se enmarca la cultura latinoamericana hasta hoy día. La literatura está caracterizada por una asociación muy particular entre imaginación y magia: frente a la literatura europea, cuya imaginación resulta mágica sólo momentánea y metafóricamente, la imaginación latinoamericana se entiende a sí misma como mágica en un sentido tanto metafórico como metonímico, a veces en el sentido propio de la palabra, y esto con una gran continuidad. Verbalizado, el imaginario de América Latina produce una heterología sui generis, zoo-, paleo- y neológica a la vez. Su magia verbal se distingue por una energía concretista y sincretista, tanto en el plano idiomático como semiótico, condensándose en una polifacética linguagem imagem. Los textos realistas y deconstructivistas, que rechazan lo mítico y lo mágico, lo connotan, sin embargo, como punto de referencia dentro de un macrocontexto que se puede calificar de real-fantástico. El concepto de lo real-fantástico, subsumiendo los distintos conceptos identificadores como el realismo mágico y lo real maravilloso, se especifica en un real-fantástico referencial y en un real-fantástico autorreferencial. La literatura de lo real-fantástico referencial es la que se refiere en sus ficciones a la realidad americana manifestando en cualquier modo su contexto mágico. La literatura de lo real-fantástico autorreferencial es un ficcionalismo que remite a su propia ficción como una realidad paralela, creada mediante la ‘mágica' imaginación. En el ficcionalismo acaba desapareciendo la naturaleza, connotada tan sólo de modo metafórico. El tropicalismo exótico se convierte en una tropología donde domina una retórica de tipo neobarroco. La tropología implica una tendencia hacia la entropía de la realidad, incluso la propia realidad tropológica, llevando consigo un proceso de desidentificación local y global. Queda pendiente la función ideológica de este imaginario. 
540 |a © Max Niemeyer Verlag GmbH, Tübingen 2003 
773 0 |t Iberoromania  |d Walter de Gruyter GmbH & Co. KG  |g 57/1(2003-03-16), 80-113  |x 0019-0993  |q 57:1<80  |1 2003  |2 57  |o IBER 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1515/IBER.2003.80  |q text/html  |z Onlinezugriff via DOI 
908 |D 1  |a research article  |2 jats 
950 |B NATIONALLICENCE  |P 856  |E 40  |u https://doi.org/10.1515/IBER.2003.80  |q text/html  |z Onlinezugriff via DOI 
950 |B NATIONALLICENCE  |P 100  |E 1-  |a Knauth  |D K. Alfons 
950 |B NATIONALLICENCE  |P 773  |E 0-  |t Iberoromania  |d Walter de Gruyter GmbH & Co. KG  |g 57/1(2003-03-16), 80-113  |x 0019-0993  |q 57:1<80  |1 2003  |2 57  |o IBER 
900 7 |b CC0  |u http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0  |2 nationallicence 
898 |a BK010053  |b XK010053  |c XK010000 
949 |B NATIONALLICENCE  |F NATIONALLICENCE  |b NL-gruyter