Infiltration statt Konfrontation: Weibliche Komik in Sylvia Townsend Warners Lolly Willowes
Gespeichert in:
Verfasser / Beitragende:
[Marianne Flassbeck]
Ort, Verlag, Jahr:
2004
Enthalten in:
Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik, 52/1(2004-01), 35-52
Format:
Artikel (online)
Online Zugang:
| LEADER | caa a22 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 378900277 | ||
| 003 | CHVBK | ||
| 005 | 20180305123516.0 | ||
| 007 | cr unu---uuuuu | ||
| 008 | 161128e200401 xx s 000 0 eng | ||
| 024 | 7 | 0 | |a 10.1515/zaa.2004.52.1.35 |2 doi |
| 035 | |a (NATIONALLICENCE)gruyter-10.1515/zaa.2004.52.1.35 | ||
| 100 | 1 | |a Flassbeck |D Marianne | |
| 245 | 1 | 0 | |a Infiltration statt Konfrontation: Weibliche Komik in Sylvia Townsend Warners Lolly Willowes |h [Elektronische Daten] |c [Marianne Flassbeck] |
| 520 | 3 | |a With reference to the theoretical controversy about gender-specific humour this essay intends to explore the various expressions of female humour in Sylvia Townsend Warners novel Lolly Willowes. On the understanding that the established studies of humour have traditionally been studies of male humour (without being de-fined as such) and so have either disregarded or belittled female humour, this essay illustrates how the subversive tendencies of female comedy have worked out comical effects different from those of male writings, and consequently require different standards of criticism. In Lolly Willowes, a novel which continuously oscillates between realism and the imaginary, the obscure laughter accordingly manifests itself as ‘giggling' and therefore (in the terms of Plessner) marks an indefinable ‘space between.' The reader's comic sensations, stimulated by this muted laughter, originate less from the traditional effects of comedy such as burlesque comparisons, or the comical effects of the unexpected, but much rather from a thrilling and tickling awareness of insecurity | |
| 540 | |a © 2014 by Walter de Gruyter GmbH & Co. | ||
| 773 | 0 | |t Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik |d De Gruyter |g 52/1(2004-01), 35-52 |q 52:1<35 |1 2004 |2 52 |o zaa | |
| 856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1515/zaa.2004.52.1.35 |q text/html |z Onlinezugriff via DOI |
| 908 | |D 1 |a research article |2 jats | ||
| 950 | |B NATIONALLICENCE |P 856 |E 40 |u https://doi.org/10.1515/zaa.2004.52.1.35 |q text/html |z Onlinezugriff via DOI | ||
| 950 | |B NATIONALLICENCE |P 100 |E 1- |a Flassbeck |D Marianne | ||
| 950 | |B NATIONALLICENCE |P 773 |E 0- |t Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik |d De Gruyter |g 52/1(2004-01), 35-52 |q 52:1<35 |1 2004 |2 52 |o zaa | ||
| 900 | 7 | |b CC0 |u http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0 |2 nationallicence | |
| 898 | |a BK010053 |b XK010053 |c XK010000 | ||
| 949 | |B NATIONALLICENCE |F NATIONALLICENCE |b NL-gruyter | ||