<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
 <record>
  <leader>     caa a22        4500</leader>
  <controlfield tag="001">378908421</controlfield>
  <controlfield tag="003">CHVBK</controlfield>
  <controlfield tag="005">20180305123535.0</controlfield>
  <controlfield tag="007">cr unu---uuuuu</controlfield>
  <controlfield tag="008">161128e20040913xx      s     000 0 eng  </controlfield>
  <datafield tag="024" ind1="7" ind2="0">
   <subfield code="a">10.1515/ling.2004.42.6.1105</subfield>
   <subfield code="2">doi</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="035" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">(NATIONALLICENCE)gruyter-10.1515/ling.2004.42.6.1105</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1="1" ind2=" ">
   <subfield code="a">Kim</subfield>
   <subfield code="D">Jong-Bok</subfield>
   <subfield code="u">1. Kyung Hee University, Seoul.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1="1" ind2="0">
   <subfield code="a">Hybrid agreement in English</subfield>
   <subfield code="h">[Elektronische Daten]</subfield>
   <subfield code="c">[Jong-Bok Kim]</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="520" ind1="3" ind2=" ">
   <subfield code="a">Most of the previous approaches to English agreement phenomena have relied upon only one component of the grammar (e.g. either syntax, or semantics, or pragmatics). This article argues that interrelationships among different grammatical components play crucial roles in such phenomena (cf. Kathol 1999 and Hudson 1999). The article proposes that, contrary to traditional wisdom, English determiner-noun agreement is morphosyntactic, whereas subject-verb and pronoun-antecedent agreement are reflections of index agreement (cf. Pollard and Sag 1994). The present hybrid analysis of English agreement shows the importance of the interaction of different components of the grammar in accounting for English agreement phenomena. In particular, once we allow morphology to tightly interact with the system of syntax, semantics, or even pragmatics, we could provide a solution to some puzzling English agreement phenomena. This allows a more principled theory of English agreement.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="540" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">© Walter de Gruyter</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="690" ind1=" " ind2="7">
   <subfield code="a">Psycholinguistics</subfield>
   <subfield code="2">nationallicence</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="690" ind1=" " ind2="7">
   <subfield code="a">Grammar, syntax, linguistic structure</subfield>
   <subfield code="2">nationallicence</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="690" ind1=" " ind2="7">
   <subfield code="a">Phonetics, phonology, prosody</subfield>
   <subfield code="2">nationallicence</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="773" ind1="0" ind2=" ">
   <subfield code="t">Linguistics</subfield>
   <subfield code="d">Walter de Gruyter</subfield>
   <subfield code="g">42/6(2004-09-13), 1105-1128</subfield>
   <subfield code="x">0024-3949</subfield>
   <subfield code="q">42:6&lt;1105</subfield>
   <subfield code="1">2004</subfield>
   <subfield code="2">42</subfield>
   <subfield code="o">ling</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="856" ind1="4" ind2="0">
   <subfield code="u">https://doi.org/10.1515/ling.2004.42.6.1105</subfield>
   <subfield code="q">text/html</subfield>
   <subfield code="z">Onlinezugriff via DOI</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="908" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="D">1</subfield>
   <subfield code="a">research article</subfield>
   <subfield code="2">jats</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="950" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="B">NATIONALLICENCE</subfield>
   <subfield code="P">856</subfield>
   <subfield code="E">40</subfield>
   <subfield code="u">https://doi.org/10.1515/ling.2004.42.6.1105</subfield>
   <subfield code="q">text/html</subfield>
   <subfield code="z">Onlinezugriff via DOI</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="950" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="B">NATIONALLICENCE</subfield>
   <subfield code="P">100</subfield>
   <subfield code="E">1-</subfield>
   <subfield code="a">Kim</subfield>
   <subfield code="D">Jong-Bok</subfield>
   <subfield code="u">1. Kyung Hee University, Seoul</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="950" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="B">NATIONALLICENCE</subfield>
   <subfield code="P">773</subfield>
   <subfield code="E">0-</subfield>
   <subfield code="t">Linguistics</subfield>
   <subfield code="d">Walter de Gruyter</subfield>
   <subfield code="g">42/6(2004-09-13), 1105-1128</subfield>
   <subfield code="x">0024-3949</subfield>
   <subfield code="q">42:6&lt;1105</subfield>
   <subfield code="1">2004</subfield>
   <subfield code="2">42</subfield>
   <subfield code="o">ling</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="900" ind1=" " ind2="7">
   <subfield code="b">CC0</subfield>
   <subfield code="u">http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0</subfield>
   <subfield code="2">nationallicence</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="898" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">BK010053</subfield>
   <subfield code="b">XK010053</subfield>
   <subfield code="c">XK010000</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="949" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="B">NATIONALLICENCE</subfield>
   <subfield code="F">NATIONALLICENCE</subfield>
   <subfield code="b">NL-gruyter</subfield>
  </datafield>
 </record>
</collection>
