‘Dire' et finalité en bedja
Un cas de grammaticalisation
Gespeichert in:
Verfasser / Beitragende:
[Martine Vanhove]
Ort, Verlag, Jahr:
2004
Enthalten in:
Journal of African Languages and Linguistics, 25/2(2004-11-24), 149-169
Format:
Artikel (online)
Online Zugang:
| LEADER | caa a22 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 378914839 | ||
| 003 | CHVBK | ||
| 005 | 20180305123550.0 | ||
| 007 | cr unu---uuuuu | ||
| 008 | 161128e20041124xx s 000 0 eng | ||
| 024 | 7 | 0 | |a 10.1515/jall.2004.25.2.149 |2 doi |
| 035 | |a (NATIONALLICENCE)gruyter-10.1515/jall.2004.25.2.149 | ||
| 100 | 1 | |a Vanhove |D Martine |u 1. CNRS-LLACAN, Paris. | |
| 245 | 1 | 0 | |a ‘Dire' et finalité en bedja |h [Elektronische Daten] |b Un cas de grammaticalisation |c [Martine Vanhove] |
| 520 | 3 | |a Le bedja, seule langue de la branche nord du couchitique, présente, dans la syntaxe des énoncés complexes, un phénomène de grammaticalisation largement attesté dans d'autres langues du monde : le passage d'un verbe ‘dire', en l'occurrence un dérivé verbo-nominal, à une marque de proposition subordonnée exprimant le but ou la finalité. Cependant, cette langue ne présentant aucune des étapes intermédiaires habituellement postulées dans la chaîne de grammaticalisation, même à l'état de traces, elle conduit à s'interroger sur le caractère supposé universel de ladite chaîne. L'étude interne des procédés syntaxiques divers et récurrents pour exprimer la notion de visée au moyen du verbe ‘dire', couplée à l'analyse du fonctionnement syntaxique du morphème grammaticalisé vont dans le sens des récentes avancées de la typologie dans ce domaine syntactico-sémantique : il existe plusieurs scénarios évolutifs qui sont liés aux systèmes syntaxiques et sémantiques des langues. Le bedja illustre l'un d'entre eux, celui où c'est le sens d'une construction qui constitue l'élément déclencheur du processus. La chaîne de grammaticalisation est bien, pour cette langue, celle d'un passage direct d'un verbe de parole à une marque de finalité. | |
| 540 | |a © Walter de Gruyter | ||
| 690 | 7 | |a Grammar, syntax, linguistic structure |2 nationallicence | |
| 690 | 7 | |a Phonetics, phonology, prosody |2 nationallicence | |
| 773 | 0 | |t Journal of African Languages and Linguistics |d Walter de Gruyter |g 25/2(2004-11-24), 149-169 |x 0167-6164 |q 25:2<149 |1 2004 |2 25 |o jall | |
| 856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1515/jall.2004.25.2.149 |q text/html |z Onlinezugriff via DOI |
| 908 | |D 1 |a research article |2 jats | ||
| 950 | |B NATIONALLICENCE |P 856 |E 40 |u https://doi.org/10.1515/jall.2004.25.2.149 |q text/html |z Onlinezugriff via DOI | ||
| 950 | |B NATIONALLICENCE |P 100 |E 1- |a Vanhove |D Martine |u 1. CNRS-LLACAN, Paris | ||
| 950 | |B NATIONALLICENCE |P 773 |E 0- |t Journal of African Languages and Linguistics |d Walter de Gruyter |g 25/2(2004-11-24), 149-169 |x 0167-6164 |q 25:2<149 |1 2004 |2 25 |o jall | ||
| 900 | 7 | |b CC0 |u http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0 |2 nationallicence | |
| 898 | |a BK010053 |b XK010053 |c XK010000 | ||
| 949 | |B NATIONALLICENCE |F NATIONALLICENCE |b NL-gruyter | ||