<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
 <record>
  <leader>     caa a22        4500</leader>
  <controlfield tag="001">386359288</controlfield>
  <controlfield tag="003">CHVBK</controlfield>
  <controlfield tag="005">20180307111910.0</controlfield>
  <controlfield tag="007">cr unu---uuuuu</controlfield>
  <controlfield tag="008">161130e198906  xx      s     000 0 eng  </controlfield>
  <datafield tag="024" ind1="7" ind2="0">
   <subfield code="a">10.1017/S0305000900010473</subfield>
   <subfield code="2">doi</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="024" ind1="7" ind2="0">
   <subfield code="a">S0305000900010473</subfield>
   <subfield code="2">pii</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="035" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">(NATIONALLICENCE)cambridge-10.1017/S0305000900010473</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1="0" ind2="0">
   <subfield code="a">How children understand idioms in discourse</subfield>
   <subfield code="h">[Elektronische Daten]</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="520" ind1="3" ind2=" ">
   <subfield code="a">Some studies have shown that children tend to interpret figurative language literally. Our hypothesis is that they can reach an idiomatic competence if idioms are presented within a rich informational environment allowing children to grasp their figurative sense. First and third graders were presented with narratives biased both to the figurative meaning of idioms (experiment 1) and to the literal meaning (experiment 2) and then given a comprehension task. Experiment 3 was designed to investigate children's production of idioms as compared to the comprehension abilities explored in experiments 1 and 2. Results show that informative contexts can improve children's ability to perceive idiomatic meanings even at the age of seven; and that children are less able to produce idioms than to comprehend them. Generally results emphasize that children seem able to perceive that language can be both figurative and literal.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="540" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Copyright © Cambridge University Press 1989</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="700" ind1="1" ind2=" ">
   <subfield code="a">Cacciari</subfield>
   <subfield code="D">Cristina</subfield>
   <subfield code="u">Università di Bologna</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="700" ind1="1" ind2=" ">
   <subfield code="a">Levorato</subfield>
   <subfield code="D">Maria Chiara</subfield>
   <subfield code="u">Università di Verona</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="773" ind1="0" ind2=" ">
   <subfield code="t">Journal of Child Language</subfield>
   <subfield code="d">Cambridge University Press</subfield>
   <subfield code="g">16/2(1989-06), 387-405</subfield>
   <subfield code="x">0305-0009</subfield>
   <subfield code="q">16:2&lt;387</subfield>
   <subfield code="1">1989</subfield>
   <subfield code="2">16</subfield>
   <subfield code="o">JCL</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="856" ind1="4" ind2="0">
   <subfield code="u">https://doi.org/10.1017/S0305000900010473</subfield>
   <subfield code="q">text/html</subfield>
   <subfield code="z">Onlinezugriff via DOI</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="908" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="D">1</subfield>
   <subfield code="a">research-article</subfield>
   <subfield code="2">jats</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="950" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="B">NATIONALLICENCE</subfield>
   <subfield code="P">856</subfield>
   <subfield code="E">40</subfield>
   <subfield code="u">https://doi.org/10.1017/S0305000900010473</subfield>
   <subfield code="q">text/html</subfield>
   <subfield code="z">Onlinezugriff via DOI</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="950" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="B">NATIONALLICENCE</subfield>
   <subfield code="P">700</subfield>
   <subfield code="E">1-</subfield>
   <subfield code="a">Cacciari</subfield>
   <subfield code="D">Cristina</subfield>
   <subfield code="u">Università di Bologna</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="950" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="B">NATIONALLICENCE</subfield>
   <subfield code="P">700</subfield>
   <subfield code="E">1-</subfield>
   <subfield code="a">Levorato</subfield>
   <subfield code="D">Maria Chiara</subfield>
   <subfield code="u">Università di Verona</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="950" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="B">NATIONALLICENCE</subfield>
   <subfield code="P">773</subfield>
   <subfield code="E">0-</subfield>
   <subfield code="t">Journal of Child Language</subfield>
   <subfield code="d">Cambridge University Press</subfield>
   <subfield code="g">16/2(1989-06), 387-405</subfield>
   <subfield code="x">0305-0009</subfield>
   <subfield code="q">16:2&lt;387</subfield>
   <subfield code="1">1989</subfield>
   <subfield code="2">16</subfield>
   <subfield code="o">JCL</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="900" ind1=" " ind2="7">
   <subfield code="b">CC0</subfield>
   <subfield code="u">http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0</subfield>
   <subfield code="2">nationallicence</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="898" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">BK010053</subfield>
   <subfield code="b">XK010053</subfield>
   <subfield code="c">XK010000</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="949" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="B">NATIONALLICENCE</subfield>
   <subfield code="F">NATIONALLICENCE</subfield>
   <subfield code="b">NL-cambridge</subfield>
  </datafield>
 </record>
</collection>
