<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
 <record>
  <leader>     caa a22        4500</leader>
  <controlfield tag="001">386362173</controlfield>
  <controlfield tag="003">CHVBK</controlfield>
  <controlfield tag="005">20180307111919.0</controlfield>
  <controlfield tag="007">cr unu---uuuuu</controlfield>
  <controlfield tag="008">161130e198904  xx      s     000 0 eng  </controlfield>
  <datafield tag="024" ind1="7" ind2="0">
   <subfield code="a">10.1017/S0028688500024632</subfield>
   <subfield code="2">doi</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="024" ind1="7" ind2="0">
   <subfield code="a">S0028688500024632</subfield>
   <subfield code="2">pii</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="035" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">(NATIONALLICENCE)cambridge-10.1017/S0028688500024632</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1="1" ind2=" ">
   <subfield code="a">Petzer</subfield>
   <subfield code="D">J. H.</subfield>
   <subfield code="u">Potchefstroom, South Africa</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1="1" ind2="0">
   <subfield code="a">Contextual Evidence in Favour, of ΚАΥΧНΣΩМАІ in 1 Corinthians 13.3</subfield>
   <subfield code="h">[Elektronische Daten]</subfield>
   <subfield code="c">[J. H. Petzer]</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="520" ind1="3" ind2=" ">
   <subfield code="a">Four variants are listed in the apparatus of the 3rd corrected edition of the Greek New Testament (UBS3) in 1 Cor 13. 3. They are: κανχήσωμαı (P A B 048 pc) κανθήσωμαı (K ψ majority text) κανθήσομαı (C D F G L pc) κανθήσεταı (1877 2492 pc) Of these variants κανθσομαı seems to be the most popular, occurring in texts such as the 2nd edition of the British and Foreign Bible Societies, Vogels, Kilpatrick's Diglot, Von Soden, Tischendorf's 9th edition and the 25th edition of Nestle-Aland. It is also favoured by Elliott, De Boor, Grosheide, Godet, Morris, Bachmann, Billerbeck, Wolff, Weiss, Robertson and Plummer, Pop, Groenewald, Lietzmann, Barrett and Kieffer. Κανθήσωμαı seems to be the second most popular reading, occurring in amongst others the Textus Receptus, Alford, The Greek New Testament according to the Majority Text, Souter and Scrivener.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="540" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Copyright © Cambridge University Press 1989</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="773" ind1="0" ind2=" ">
   <subfield code="t">New Testament Studies</subfield>
   <subfield code="d">Cambridge University Press</subfield>
   <subfield code="g">35/2(1989-04), 229-253</subfield>
   <subfield code="x">0028-6885</subfield>
   <subfield code="q">35:2&lt;229</subfield>
   <subfield code="1">1989</subfield>
   <subfield code="2">35</subfield>
   <subfield code="o">NTS</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="856" ind1="4" ind2="0">
   <subfield code="u">https://doi.org/10.1017/S0028688500024632</subfield>
   <subfield code="q">text/html</subfield>
   <subfield code="z">Onlinezugriff via DOI</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="908" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="D">1</subfield>
   <subfield code="a">research-article</subfield>
   <subfield code="2">jats</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="950" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="B">NATIONALLICENCE</subfield>
   <subfield code="P">856</subfield>
   <subfield code="E">40</subfield>
   <subfield code="u">https://doi.org/10.1017/S0028688500024632</subfield>
   <subfield code="q">text/html</subfield>
   <subfield code="z">Onlinezugriff via DOI</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="950" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="B">NATIONALLICENCE</subfield>
   <subfield code="P">100</subfield>
   <subfield code="E">1-</subfield>
   <subfield code="a">Petzer</subfield>
   <subfield code="D">J. H.</subfield>
   <subfield code="u">Potchefstroom, South Africa</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="950" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="B">NATIONALLICENCE</subfield>
   <subfield code="P">773</subfield>
   <subfield code="E">0-</subfield>
   <subfield code="t">New Testament Studies</subfield>
   <subfield code="d">Cambridge University Press</subfield>
   <subfield code="g">35/2(1989-04), 229-253</subfield>
   <subfield code="x">0028-6885</subfield>
   <subfield code="q">35:2&lt;229</subfield>
   <subfield code="1">1989</subfield>
   <subfield code="2">35</subfield>
   <subfield code="o">NTS</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="900" ind1=" " ind2="7">
   <subfield code="b">CC0</subfield>
   <subfield code="u">http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0</subfield>
   <subfield code="2">nationallicence</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="898" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">BK010053</subfield>
   <subfield code="b">XK010053</subfield>
   <subfield code="c">XK010000</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="949" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="B">NATIONALLICENCE</subfield>
   <subfield code="F">NATIONALLICENCE</subfield>
   <subfield code="b">NL-cambridge</subfield>
  </datafield>
 </record>
</collection>
