<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
 <record>
  <leader>     caa a22        4500</leader>
  <controlfield tag="001">463173805</controlfield>
  <controlfield tag="003">CHVBK</controlfield>
  <controlfield tag="005">20180406164820.0</controlfield>
  <controlfield tag="007">cr unu---uuuuu</controlfield>
  <controlfield tag="008">170326e20071201xx      s     000 0 eng  </controlfield>
  <datafield tag="024" ind1="7" ind2="0">
   <subfield code="a">10.1007/s11050-007-9022-y</subfield>
   <subfield code="2">doi</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="035" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">(NATIONALLICENCE)springer-10.1007/s11050-007-9022-y</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1="1" ind2=" ">
   <subfield code="a">Portner</subfield>
   <subfield code="D">Paul</subfield>
   <subfield code="u">Department of Linguistics, Georgetown University, 20057, Washington, DC, USA</subfield>
   <subfield code="4">aut</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1="1" ind2="0">
   <subfield code="a">Imperatives and modals</subfield>
   <subfield code="h">[Elektronische Daten]</subfield>
   <subfield code="c">[Paul Portner]</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="520" ind1="3" ind2=" ">
   <subfield code="a">Imperatives may be interpreted with many subvarieties of directive force, for example as orders, invitations, or pieces of advice. I argue that the range of meanings that imperatives can convey should be identified with the variety of interpretations that are possible for non-dynamic root modals (what I call ‘priority modals'), including deontic, bouletic, and teleological readings. This paper presents an analysis of the relationship between imperatives and priority modals in discourse which asserts that, just as declaratives contribute to the Common Ground and thus provide information relevant to the interpretation of epistemic modals in subsequent discourse, imperatives contribute to another component of the discourse context, the addressee's To-Do List, which serves as a contextual resource for the interpretation of priority modals. This analysis predicts that the interpretation of imperatives and modals in discourse is constrained in surprising ways; these predictions are borne out.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="540" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Springer Science+Business Media B.V., 2007</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="690" ind1=" " ind2="7">
   <subfield code="a">Imperatives</subfield>
   <subfield code="2">nationallicence</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="690" ind1=" " ind2="7">
   <subfield code="a">Modality</subfield>
   <subfield code="2">nationallicence</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="773" ind1="0" ind2=" ">
   <subfield code="t">Natural Language Semantics</subfield>
   <subfield code="d">Springer Netherlands</subfield>
   <subfield code="g">15/4(2007-12-01), 351-383</subfield>
   <subfield code="x">0925-854X</subfield>
   <subfield code="q">15:4&lt;351</subfield>
   <subfield code="1">2007</subfield>
   <subfield code="2">15</subfield>
   <subfield code="o">11050</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="856" ind1="4" ind2="0">
   <subfield code="u">https://doi.org/10.1007/s11050-007-9022-y</subfield>
   <subfield code="q">text/html</subfield>
   <subfield code="z">Onlinezugriff via DOI</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="908" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="D">1</subfield>
   <subfield code="a">research-article</subfield>
   <subfield code="2">jats</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="950" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="B">NATIONALLICENCE</subfield>
   <subfield code="P">856</subfield>
   <subfield code="E">40</subfield>
   <subfield code="u">https://doi.org/10.1007/s11050-007-9022-y</subfield>
   <subfield code="q">text/html</subfield>
   <subfield code="z">Onlinezugriff via DOI</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="950" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="B">NATIONALLICENCE</subfield>
   <subfield code="P">100</subfield>
   <subfield code="E">1-</subfield>
   <subfield code="a">Portner</subfield>
   <subfield code="D">Paul</subfield>
   <subfield code="u">Department of Linguistics, Georgetown University, 20057, Washington, DC, USA</subfield>
   <subfield code="4">aut</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="950" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="B">NATIONALLICENCE</subfield>
   <subfield code="P">773</subfield>
   <subfield code="E">0-</subfield>
   <subfield code="t">Natural Language Semantics</subfield>
   <subfield code="d">Springer Netherlands</subfield>
   <subfield code="g">15/4(2007-12-01), 351-383</subfield>
   <subfield code="x">0925-854X</subfield>
   <subfield code="q">15:4&lt;351</subfield>
   <subfield code="1">2007</subfield>
   <subfield code="2">15</subfield>
   <subfield code="o">11050</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="900" ind1=" " ind2="7">
   <subfield code="a">Metadata rights reserved</subfield>
   <subfield code="b">Springer special CC-BY-NC licence</subfield>
   <subfield code="2">nationallicence</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="898" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">BK010053</subfield>
   <subfield code="b">XK010053</subfield>
   <subfield code="c">XK010000</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="949" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="B">NATIONALLICENCE</subfield>
   <subfield code="F">NATIONALLICENCE</subfield>
   <subfield code="b">NL-springer</subfield>
  </datafield>
 </record>
</collection>
